I can't think of it off the top of my head but Pocahontas is thought to have been related to Oguina, who was one of many lesser daughters of - I think, but would have to look again - Massasoit Sachem Oosamequin (whose name is spelled in as many different ways as there were people to write it). Oguina's name was never Diguina - and it's been driving me nuts every time I see that name listed on Margaret Wheldon. Margaret Wheldon was Mr. Wheldon's first wife. She never made it to America, dieing in Europe. Oguina and several of her sisters were taken by Mr. Wheldon and his brother back to England, where he rebaptised Oguina with his dead wife's name - Margaret Wheldon. (It's a bit distasteful). The name Diguina comes from a family in Europe by that name. It has nothing to due with Oguina. Someone got the names mixed up sometime back, and it keeps popping up, but it is an error. She is not a member of the Diguina families. I don't feel up to pulling all out at the moment. I may be thinking of one of my great *5 grandfather's sisters, though. The name Oguina was translated into colonial english as meaning "Dawn" or something similar. It's in family's books.
Anyway, I just reviewed the info on the Geni site for Margaret Wheldon, and it seems someone has been having a field day with some of the info. Much of this seems incorrect - just a rehash of the rumors off the net instead of factual details.
Oguina was the daughter of Quadaquina and Ova, who were members of a subset tribe of the Wampanaog. One of Quadaquina's brothers was Massasoit Sachem Oosamequin, who met the Pilgrims at Plymoth and was the only reason they weren't wiped out the first year they were in America. Quadaquin, himself, was only really noted with introducing popcorn to the pilgrims and helping to teach them about local farming methods.
Diguina is not Oguina. Oguina is not Diguina.